- go down
- 1) ((with well/badly) to be approved or disapproved of: The story went down well (with them).) ser bien/mal acogido, ser bien/mal recibido2) ((of a ship) to sink: They were lost at sea when the ship went down.) hundirse3) ((of the sun or moon) to go below the horizon.) ponerse, esconderse4) (to be remembered: Your bravery will go down in history.) pasar (a la historia), quedar (para la posteridad), ser recordado5) ((of places) to become less desirable: This part of town has gone down in the last twenty years.) volverse menos solicitado; decaergo down vb bajarthe temperature's gone down ha bajado la temperaturago downv.• bajar v.• descender v.• ladear v.v + adv1)a) (descend) \<\<person\>\> bajar; \<\<sun\>\> ponerse*; \<\<curtain\>\> (Theat) caer*, bajar
to go down on one's knees/hands and knees — ponerse* de rodillas/a gatas
b) (fall) \<\<boxer/horse\>\> caerse*; \<\<plane\>\> caer*, estrellarsec) (sink) \<\<ship\>\> hundirsed) \<\<computer\>\> dejar de funcionar, descomponerse* (AmL)e) (be defeated) (Sport) perder*to go down (to somebody): Italy went down 2-1 to Uruguay Italia perdió 2 a 1 frente a Uruguay; to go down fighting — caer* luchando, morir* con las botas puestas
2)a) (decrease) \<\<temperature/exchange rate\>\> bajar; \<\<population/unemployment\>\> disminuir*to go down in price — bajar de precio
to go down in value — perder* valor
I went down to 110 pounds — adelgacé hasta pesar 110 libras
b) (decline) \<\<standard/quality\>\> empeorarshe's gone down in my estimation — ha perdido or bajado mucho en mi estima
c) (abate, subside) \<\<wind/storm\>\> amainar; \<\<floods/swelling\>\> bajarhis temperature's gone down — le ha bajado la fiebre
d) (deflate) \<\<tire\>\> perder* aire, desinflarse3) (extend)to go down to something: this road goes down to the beach este camino baja a or hasta la playa; the skirt goes down to her ankles — la falda le llega a los tobillos
4)a) (toward the south) ir* (hacia el sur)I'm going down to Atlanta for a few days — voy a ir a pasar unos días a Atlanta
b) (to another place) (BrE) ir*I'm going down to the shops — voy a las tiendas
5)a) (be swallowed)it just won't go down — no me pasa, no lo puedo tragar
a coffee would go down nicely — un café me caería de maravilla
it went down the wrong way — se me ha ido por el otro camino
b) \<\<present/proposal/remarks\>\>how did the announcement go down? — ¿qué tipo de acogida tuvo el anuncio?, ¿cómo recibieron el anuncio?
that won't go down too well with your father — eso no le va a caer muy bien a tu padre
6) (be recorded, written)all these absences will go down on your record — va a quedar constancia de estas faltas en tu ficha
to go down in history as somebody/something — pasar a la historia como alguien/algo
1.VI + PREP bajar, descenderto go down a slope — bajar (por) una pendiente
to go down a mine — bajar a una mina
2. VI + ADV1) (=descend) [sun] ponerse; [person] (=go downstairs) bajarto go down to the coast — bajar a la costa
go down to the bottom of the page — mira a pie de página
2) (=fall) [person, horse] caerse3) (=crash) [plane] estrellarse, caer4) (=sink) [ship, person] hundirse5) (=decrease, decline) [price, temperature] bajar, descender; [tide, flood, water level] bajarhe has gone down in my estimation — ha bajado en mi estima
the house has gone down in value — la casa ha perdido valor or se ha devaluado
this neighbourhood has really gone down — este barrio ha perdido mucho, este barrio ya no es lo que era
she's really gone down since I last saw her — [sick person] ha dado un buen bajón * or ha empeorado mucho desde la última vez que la vi; [elderly person] ha perdido muchas facultades desde la última vez que la vi
6) (=deflate) [balloon, airbed] desinflarse, deshincharse (Sp)the swelling in my leg has gone down — me ha bajado la hinchazón de la pierna
7) (=be defeated) perderItaly went down against Brazil in the semi-final — Italia perdió ante Brasil en la semifinal
8) (Comput) (=break down) bloquearse, dejar de funcionar9) (=be remembered)go down as•
to go down in history/to posterity — pasar a la historia/a la posteridad10) (Brit) (Univ) (at end of term) marcharse; (at end of degree) terminar la carrera, dejar la universidad11) (=be swallowed)•
that omelette went down a treat * — esa tortilla estaba riquísima•
it went down the wrong way — se me atragantó12) (=be accepted, approved)•
to go down well/badly — ser bien/mal recibidohis speech didn't go down at all well — su discurso fue muy mal recibido
that should go down well (with him) * — eso le va a gustar
•
I wonder how that will go down with her parents — me pregunto cómo les sentará eso a sus padres13) (Theat) [curtain] bajar; [lights] apagarse* * *v + adv1)a) (descend) \<\<person\>\> bajar; \<\<sun\>\> ponerse*; \<\<curtain\>\> (Theat) caer*, bajarto go down on one's knees/hands and knees — ponerse* de rodillas/a gatas
b) (fall) \<\<boxer/horse\>\> caerse*; \<\<plane\>\> caer*, estrellarsec) (sink) \<\<ship\>\> hundirsed) \<\<computer\>\> dejar de funcionar, descomponerse* (AmL)e) (be defeated) (Sport) perder*to go down (to somebody): Italy went down 2-1 to Uruguay Italia perdió 2 a 1 frente a Uruguay; to go down fighting — caer* luchando, morir* con las botas puestas
2)a) (decrease) \<\<temperature/exchange rate\>\> bajar; \<\<population/unemployment\>\> disminuir*to go down in price — bajar de precio
to go down in value — perder* valor
I went down to 110 pounds — adelgacé hasta pesar 110 libras
b) (decline) \<\<standard/quality\>\> empeorarshe's gone down in my estimation — ha perdido or bajado mucho en mi estima
c) (abate, subside) \<\<wind/storm\>\> amainar; \<\<floods/swelling\>\> bajarhis temperature's gone down — le ha bajado la fiebre
d) (deflate) \<\<tire\>\> perder* aire, desinflarse3) (extend)to go down to something: this road goes down to the beach este camino baja a or hasta la playa; the skirt goes down to her ankles — la falda le llega a los tobillos
4)a) (toward the south) ir* (hacia el sur)I'm going down to Atlanta for a few days — voy a ir a pasar unos días a Atlanta
b) (to another place) (BrE) ir*I'm going down to the shops — voy a las tiendas
5)a) (be swallowed)it just won't go down — no me pasa, no lo puedo tragar
a coffee would go down nicely — un café me caería de maravilla
it went down the wrong way — se me ha ido por el otro camino
b) \<\<present/proposal/remarks\>\>how did the announcement go down? — ¿qué tipo de acogida tuvo el anuncio?, ¿cómo recibieron el anuncio?
that won't go down too well with your father — eso no le va a caer muy bien a tu padre
6) (be recorded, written)all these absences will go down on your record — va a quedar constancia de estas faltas en tu ficha
to go down in history as somebody/something — pasar a la historia como alguien/algo
English-spanish dictionary. 2013.